Sociedad
Lectura 3 - 5 minutos

“Que no pida permiso la palabra, que fluya aquí, ahora”

TXT Yessica Morales Vega
  • Like
  • Comentar

“Que se abra la palabra, que se escuche la voz de la tierra, aquí está su mensaje, aquí está su plegaria… Que hablen los que no tienen rostro… que hable el corazón, que hable el pensamiento, que no pida permiso la palabra, que fluya aquí, ahora”, expresa la poesía del escritor mazateco Juan Gregorio Regino, quien ha sido uno de los impulsores de la presencia de las lenguas originarias en los libros, la música, el teatro, entre otras expresiones culturales.

El 2019 fue declarado como el Año Internacional de las Lenguas Indígenas, y ya se prepara el Decenio de las Lenguas Indígenas (2022-2032), lo que refleja el denominado empoderamiento de los hablantes de las lenguas indígenas y el decenio servirá como plataforma para impulsar la preservación revitalización, fomento y desarrollo de los idiomas que se hablan en el mundo, que son más de 7000, de los cuales 3000 corren el riesgo de desaparecer, acorde a las cifras que se informaron en el foro “Construyendo un decenio de acciones para las lenguas indígenas”, que se realizó en la Ciudad de México, en febrero 2020.

En el marco de las acciones de fortalecimiento de las lenguas indígenas, diversas instituciones realizan acciones para estimular la escritura en los diferentes idiomas. Ejemplo de ello es la convocatoria vigente del Premio de Literaturas Indígenas de América (PLIA), impulsada por la Universidad de Guadalajara, la Secretaría de Cultura del Gobierno de la República, la Secretaría de Cultura del Estado de Jalisco, el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) y el Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas (INPI).

La convocatoria 2020 establece que el Premio de Literaturas Indígenas de América se otorgará por obra inédita en el género de poesía, escrito originalmente en la lengua indígena del autor, y podrán ser candidatos al premio los escritores de los pueblos indígenas del continente americano, sin importar su lugar de residencia actual.

La obra del autor debe expresar o recrear los elementos estéticos, semánticos y discursivos propios de su cultura y lengua que contribuya al desarrollo, promoción y difusión de la misma. El tema de la obra es libre, y debe contar con una extensión mínima de 60 cuartillas en lengua indígena y la cantidad de páginas que correspondan a la traducción en la lengua franca de su país de origen, con letra Arial de 12 puntos, y un interlineado de 1.5

Los escritores interesados podrán postular su obra vía internet, en la página www.cunorte.udg.mx/plia en la que se llenará una solicitud de registro y deberán anexar en formato pdf.

Uno de los principales objetivos del PLIA es que se generen políticas lingüísticas desde las propias comunidades de manera libre e informada, acompañadas de instrumentos jurídicos nacionales e internacionales, lo cual es un estímulo para el desarrollo y el fortalecimiento de las lenguas indígenas.

GANADORES PLIA EN EDICIONES ANTERIORES:

  1. Javier Castellanos Martínez
  2. Esteban Ríos Cruz
  3. Josías López Gómez
  4. Jorge Cocom Pech
  5. Hubert Martínez Callejo
  6. Francisco Antonio León Cuervo
  7. Marisol Ceh Moo

LA CONVOCATORIA PLIA 2020:

  • El trabajo inédito con el cual concursa, escrito en su lengua indígena y firmado únicamente con un seudónimo.
  • La traducción correspondiente en la lengua de su país de origen y firmado únicamente con un seudónimo.
  • En archivo por separado se enviarán los datos de identidad y localización del participante, así como una breve semblanza de su trayectoria en la promoción y uso de la lengua, mismos que quedarán bajo resguardo de la institución que administra el portal de registro y sólo se tendrá acceso para obtener los datos del ganador.
  • La convocatoria quedará abierta para la recepción de trabajos a partir del 25 de mayo y cerrará el 11 de agosto de 2020 a las 23:59 horas de la Ciudad de México. Bajo ninguna circunstancia se aceptarán trabajos fuera de ese plazo.

 No podrán participar:

  1. Miembros de la Comisión Interinstitucional o trabajadores de las instancias convocantes.
  2. Miembros integrantes del jurado calificador.
  • Quien se encuentre participando con la misma obra en otros concursos y esté en espera de dictamen o en proceso de premiación.

EL PREMIO:

El monto del premio será único e indivisible por la cantidad de $250,000.00 (doscientos cincuenta mil pesos mexicanos 00/100) y se entregará al ganador en fecha posterior a la ceremonia de reconocimiento.

Los resultados y el ganador del premio se darán a conocer por medio de una rueda de prensa el 27 de agosto de 2020.

La ceremonia de reconocimiento se llevará a cabo el 5 de diciembre, en el marco de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara en su edición 2020, en Jalisco, México.

El ganador conferirá de forma exclusiva a la Comisión Interinstitucional del Premio de Literaturas Indígenas de América su consentimiento para la divulgación, publicación, comunicación pública, distribución al público y/o reproducción de la obra ganadora en formato impreso y/o electrónico, en los espacios y medios que acuerde dicha Comisión, con base en los recursos y la disponibilidad de medios; así como el derecho a su utilización sin fines de lucro por un lapso no mayor a cinco años.

 

INFORMES:

SECRETARÍA DE CULTURA
www.gob.mx/cultura

INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDÍGENAS
www.inali.gob.mx
Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inicia sesión y comenta
Ant. Combate comuna el dengue
Sig. Empresarios respaldan plan de reactivación económica

Hay 5313 invitados y ningún miembro en línea

© 2024 LaUnión.News. All Rights Reserved. Design & Developed by La Unión Digital Back To Top

Publish modules to the "offcanvas" position.